28. Victoria Salas Senese story. Silent Voices

Items in this story:

  • 59
  • Use stars to collect & save items login to save
  • 55
  • Use stars to collect & save items login to save
  • 96
  • Use stars to collect & save items login to save

Victoria was born in Bolivia in the 1940’s and came to the UK in 1965 at the age of 17. One of her earliest memories is playing hopscotch and putting bottle tops on the railway line so the train would flatten them and they could play with them. She enjoyed school “I love learning, my mom said that when I was three years old, I used to read the newspaper.

Her first child was born at Lydia Beynon. “They put me into this room, and I see the snow in there. And I just started crying, because I never seen the snow before, it was so beautiful, and then all the Squirrels were coming down, I felt like Alice in Wonderland.

Victoria has always worked hard, turning her hand to anything. Her words of wisdom for future generations “ to be a better person, to be a good person, teach them to respect. Regardless of gender, colour, religion, whatever, I always teach my children to respect. You want to be respected, you have to respect. You know, you cannot buy respect. Respect has to be how you treat people, you know. They have to be good people. You have to help who needs help.”

 

Welsh:

Ganwyd Victoria yn Bolivia yn y 1940au a daeth i'r DU yn 1965 ar 17 oed. Un o'i chofion cynharaf yw chwarae hopscotch a gosod copa bottel ar y llinell rheil fel y byddai'r tren yn eu fflatio a gallent chwarae â hwy. Roedd hi'n mwynhau'r ysgol "Rwy'n caru dysgu, dywedodd fy mam pan oeddwn i'n dri oed, roeddwn i'n arfer darllen y papur newydd."

Ganwyd ei phlentyn cyntaf yn Lydia Beynon. "Mi wnaethon nhw fy nghreu yn yr ystafell hon, ac roeddwn i'n gweld eira yno. Ac mi ddechreuais i'n grio, oherwydd na welais erioed yr eira o'r blaen, roedd mor hardd, ac yna roedd yr holl wiwerod yn dod i lawr, teimlais fel Alice yn Nhy'r Rhyfeddodau."

Mae Victoria wedi gweithio'n galed erioed, troi ei llaw at unrhyw beth. Ei eiriau doethineb ar gyfer cenedlaethau'r dyfodol "i fod yn berson gwell, i fod yn berson da, eu dysgu i barchu. Waeth beth fo eu rhyw, lliw, crefydd, beth bynnag, rwy'n dysgu fy mhlant i barchu bob amser. Rydych chi eisiau cael eich parch, rhaid ichi barchu. Wyddoch chi, ni allwch brynu parch. Mae'n rhaid i barch fod yn y ffordd y byddwch yn trin pobl, wyddoch chi. Mae'n rhaid iddynt fod yn bobl dda. Mae'n rhaid ichi helpu'r rhai sydd eu hangen."

 

Urdu:

وکٹوریا بولیویا میں 1940 کے دہائی میں پیدا ہوئی اور 1965 میں 17 سال کی عمر میں برطانیہ آئی۔ ان کی پہلی یادیں ہوپسکاچ کھیلنے اور بوتل کے چٹکوں کو ریلوے لائن پر رکھنا تھی تاکہ ٹرین انہیں پیس دے اور وہ ان کے ساتھ کھیل سکیں۔ انہوں نے اسکول کا لطف اُٹھایا "مجھے سیکھنا پسند ہے، میری ماں نے بتایا کہ جب میں تین سال کی تھی تو میں اخبار پڑھا کرتی تھی۔"

ان کا پہلا بچہ لیدیا بینون میں پیدا ہوا۔ "انہوں نے مجھے اس کمرے میں ڈال دیا، اور وہاں برف دیکھی۔ اور میں نے بس رونا شروع کردیا، کیونکہ میں نے پہلے کبھی برف نہیں دیکھی تھی، وہ بہت خوبصورت تھی، اور پھر تمام گلہریاں نیچے آ رہی تھیں، مجھے لگا کہ میں ویرچو ان ونڈر لینڈ میں ہوں۔"

وکٹوریا نے ہمیشہ محنت کی، ہر کام میں ہاتھ ڈالا۔ آنے والی نسلوں کے لئے ان کا مشورہ "بہتر انسان بنو، اچھا انسان بنو، ان کو احترام کرنا سکھاؤ۔ جنس، رنگ، مذہب، چاہے کچھ بھی ہو، میں نے ہمیشہ اپنے بچوں کو احترام کرنا سکھایا ہے۔ آپ کو احترام دلوانا ہے، تو اسے احترام کرو۔ آپ جانتے ہیں، آپ کیسے لوگوں کے ساتھ پیش آنا، آپ کو اچھے لوگوں کی ضرورت ہوتی ہے۔ آپ کو ان کی مدد کرنی ہے جو مدد کی ضرورت ہوتی ہے۔"